Ragam: Abhogi
Language: Telugu
Pallavi
Antaryami alasiti solasiti
Inthata nee sharanide jocchithini
Charanam 1
Korina korkelu koyani katlu
Theeravu neevavi thenchaka
Bhaarapu paggalu paapa punyamulu
Nerupula poneevu neevu vaddanaka
= Antaryami =
Charanam 2
Janula sangamula chakka rogamulu
Vinu viduvavu neevu vidipinchaka
Vinayapu dainyamu viduvani karmamu
Chanadadi neevutu shaantha parachaka
= Antaryami =
Charanam 3
Madilo chinthalu mailalu manugulu
Vadalavu neevavi vaddanaka
Edutana Sri Venkateswara ? neevadi
Adana gaachithivi attittanaka
= Antaryami =
Introduction to the Keerthana
'Antharyami Alasiti Solasiti' in Telugu is the request to Srinivasa to free the soul from the entangling cycles of birth & death and grant it freedom from tedium. Sri Annamacharya has lucidly described that the human wants and desires are nothing but trash. The desire of 'moksha' or salvation is NOT an earthly desire, a supernatural desire that is buried under worldly attachments and desires. If one retrieves this desire, he can live a moral, ascetic and ethical life and fructify his 'being' on earth.
Meaning of the Keerthana
Oh Venkateswara, the Omnipresent and Ubiquitous Being, I have had enough of this worldly life; I am tired, swooning and collapsing; let me have Your solace; I beg protection under Your shelter!
The desires (wants) of human beings are trash until YOU make them realise so! We cannot isolate ourselves from sins and virtues unless YOU help us!
We involve ourselves so deeply in worldly attachments that we cannot come out of that disease unless YOU nurse us. We embrace ourselves in ominous rumblings of fate that do not leave unless YOU solicit us.
Sorrows in the mind are but heaps and tonnes of filth, which cannot be cleaned unless YOU intervene. Oh Lord Venkateswara, You have been waiting for an opportunity to entangle us with boons in shape of worldly pleasures just for an asking; Now, get us out of these attachments and embrace us!
Yours
Dinesh
Blog:http://dinesh-krsna.blogspot.com
0 comments
Post a Comment