Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rama, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.
Posted by dinesh
TEXT 30:
prahladas casmi daityanam
kalah kalayatam aham
mriganam ca mrigendro 'ham
vainateyas ca pakshinam
TRANSLATION:
Among the Daitya demons I am the devoted Prahlada, among subduers I am time, among beasts I am the lion, and among birds I am Garuda.
PURPORT:
Diti and Aditi are two sisters. The sons of Aditi are called Adityas, and the sons of Diti are called Daityas. All the Adityas are devotees of the Lord, and all the Daityas are atheistic. Although Prahlada was born in the family of the Daityas, he was a great devotee from his childhood. Because of his devotional service and godly nature, he is considered to be a representative of Krishna.
There are many subduing principles, but time wears down all things in the material universe and so represents Krishna. Of the many animals, the lion is the most powerful and ferocious, and of the million varieties of birds, Garuda, the bearer of Lord Vishnu, is the greatest.
TEXT 31:
pavanah pavatam asmi
ramah sastra-bhritam aham
jhashanam makaras casmi
srotasam asmi jahnavi
TRANSLATION:
Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rama, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.
PURPORT:
Of all the aquatics the shark is one of the biggest and is certainly the most dangerous to man. Thus the shark represents Krishna
Translation and commentary by His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
0 comments
Post a Comment